阿莱格里:中场休息后我们有些呆滞,被扳平之后才醒过来(阿莱格里:半场后状态迟缓,被追平后才真正醒过来)
这是条赛后评论的标题。大意如下:
德拉古辛经纪人:球员不考虑离队,不知道转会传闻从何而来(经纪人回应:德拉古辛无意离队,转会传闻源头不明)
看到了这条:德拉古辛的经纪人称球员不考虑离队,不清楚转会传闻来源。
国米vs拉齐奥:劳塔罗搭档博尼,巴雷拉、恰尔汗奥卢出战(国米迎战拉齐奥:劳塔罗携手博尼,巴雷拉与恰尔汗奥卢出战)
你想让我做什么?需要改写成更顺口的标题,还是要赛前分析/首发预测/比分建议?
米利唐:对自己在右后卫的发挥很满意;巴西队防守有明显进步(米利唐满意右后卫发挥,称巴西防守进步显著)
给你一版简讯稿,基于你提供的要点整理:
生涯最艰难比赛?马塞洛:客场0-5输巴萨,我们甚至看不到球(马塞洛忆生涯最难一战:客场0-5负巴萨,我们几乎碰不到球)
Explaining a key match
计划不变!皇马新星冬窗仍将租借加盟里昂 下半程为世界杯而战(计划照旧!皇马新星冬窗将租借赴里昂,下半程为世界杯冲刺)
这是个新闻标题风格的句子。需要我扩写成一则快讯/长文、改写标题,还是翻译?先给你几个现成版本,方便直接用:
欧冠近11战打进12球,劳塔罗当选国米2-1凯拉特队内最佳球员(欧冠近11战斩获12球,劳塔罗当选国米2-1击败凯拉特队内最佳)
需要我怎么处理这条讯息?我可以:
美记:库里距离复出还有一段时间,这次客场之旅可能看不到他(美记:库里复出尚需时日,本次客场之旅恐难见到他)
看起来是说库里这波还要再养一阵,这次客场之旅大概率见不到他。对勇士的现实影响大致有几条:
切尔西欧冠客场1:2失利,马雷斯卡带队五场不胜(欧冠客场1比2不敌对手,马雷斯卡率切尔西遭遇五场不胜)
这场1-2客场失利+五场不胜,对马雷斯卡压力不小。就风格和常见痛点,给你几个高频问题与可改点: